English Country Life :: Walking

Trabalhar em casa pode tornar-se bastante opressivo, especialmente se uma pessoa morar num pequeno apartamento como o nosso em Lisboa. Uma das vantagens de viver no campo é a possibilidade de ir dar um passeio sempre que apetecer. Gosto de andar um bocado depois do pequeno-almoço, especialmente se o dia estiver bonito. Ah, e parece-me que falei na Primavera cedo demais: mal escrevi o post, começou a nevar sem parar! Bom fim-de-semana!
Working from home can become quite oppressive, especially if one lives in a small flat like the one we had in Lisbon. One of the advantages of living in the country is being able to go for a stroll whenever you like. I enjoy walking right after breakfast, especially if the weather is fine. Oh, and it seems that I spoke of spring too early: soon after I posted that, it started snowing! Have a great weekend!
(images: Constança Cabral)

Pés Quentes :: Warm Feet

Eu gosto de ter os pés quentes tanto quanto a pessoa do lado, mas parece-me que alcatifa na casa-de-banho é algo como usar as pantufas de um desconhecido. Confortável, talvez, mas higiénico?
I like my feet to be warm as much as the next person, but it seems to me that a carpeted loo is something like wearing the slippers of a stranger. Comfortable, maybe, but hygienic?
(image: Constança Cabral)

Homes & Antiques

Que a BBC é uma organização extraordinária já toda a gente sabe. Mas, sei lá por que razão, sempre imaginei que a revista Homes & Antiques fosse aborrecida… bem, não podia estar mais enganada! A primeira coisa que me chamou a atenção foi o styling das fotografias, depois as casas escolhidas, a mistura de antigo e moderno… acho que a vou assinar! O tema de Março é quilts e claro que pensei imediatamente em mostrar algumas páginas aqui.

Everyone knows that the BBC is an extraordinary organisation. But, for some reason, I had always imagined Homes & Antiques to be a rather dull magazine… well, I was completely wrong! What caught my eye at first was the amazing photo styling, and then I saw the homes they feature, as well as the clever mix of antique and modern pieces… I think I’m going to subscribe to it! The theme for the March issue is quilts and of course I immediately thought of showing you some of its inspiring pages.

English Country Life :: Wellies

Hoje faz um mês que chegámos a Inglaterra. Temos casa, carro, cama, sofá, mesa. Já desencaixotei 3/4 das nossas coisas, apesar de me debater diariamente com a falta de arrumação desta casa (objectivo deste fim-de-semana: encontrar armários para loiças, para roupas, para livros).
***
E que tal se, a partir de hoje, todas as sextas-feiras fossem dedicadas a um aspecto da vida quotidiana em Inglaterra? Adorei a coluna semanal sobre vestidos, mas chegou a altura se seguir em frente. Tema de hoje: galochas! São absolutamente indispensáveis à vida no campo e a nossa entrada tem um canto que parece feito de propósito para as arrumar. Outro móvel de que andamos à procura é um banco destes, para chegar a casa e descalçar as botas, claro! As nossas wellies foram compradas em saldos e são excelentes. Bom fim-de-semana!
Today marks one month since we arrived to England. We’ve got a house, a car, a bed, a sofa, a table. I’ve already unpacked 3/4 of our belongings but everyday I struggle with the lack of room to store things (goal for this weekend: finding cupboards for crockery, clothes and books).
***
I have a new theme for a Friday column: glimpses of daily English living. I loved putting together that column about dresses but it’s time to move on. Today’s theme: wellies! They’re an absolute must if you live in the country and our hallway even has a little nook that’s perfect for placing them. Another piece of furniture that we’d like to find is a bench like this one for when you come home and take off your boots, of course! Our wellies were bought on sale and are excellent. Have a great weekend!

(images: Tiago Cabral)

Tempo Inglês :: English Weather

Acreditam que só há uma diferença de meia-hora entre as duas fotografias? Apesar de ser considerada incómoda e escorregadia, continuo a achar que a neve é algo mágica.
Can you believe that the second picture was taken only half an hour after the first one? Although snow is considered to be annoying and slippery, I still think it’s quite magical.

(images: Constança Cabral)

Quarto :: Bedroom

A casa que arrendámos vem com algumas coisas que queremos ir substituindo aos poucos: cortinados, candeeiros, alcatifas… Acho que a minha divisão preferida é o nosso quarto: ao contrário do resto da casa, as paredes são brancas e, tal como na maior parte do andar de cima, a alcatifa é bege e não verde. Há uma coisa, no entanto, que veio com a casa e que não quero mudar: o armário do quarto. Gosto principalmente do interior e dá para arrumar toda a roupa do Tiago.
The house we’re renting comes with some features we would eventually like to replace: curtains, lamps, carpets… I guess my favourite room is our bedroom: it’s practically the only one that has lovely white walls and, like most of the top floor, has beige carpets and not green ones. There is one thing that I certainly won’t change, and that’s the wardrobe in our bedroom. I especially like the inside and there’s enough room to store all of Tiago’s clothes. 
Para a minha roupa entretanto comprámos uma cómoda (outro achado… estou contentíssima com as perspectivas de comprar móveis neste país: é tão mais fácil do que em Lisboa). Estou a pensar trocar as cortinas de chintz por estores japoneses brancos; tenho uns lençóis antigos de linho que seriam perfeitos para isso… agora a grande questão é se terei coragem para me pôr a fazer estores ou não.
In order to store my own clothes we’ve recently bought a chest of drawers (another great find… I’m thrilled with how easy it is to buy furniture in this country: so different from the Lisbon scenario). I’m thinking of replacing the chintz curtains with white roman blinds; I’ve got some old linen sheets that would be perfect for the job… now the big question is will I be brave enough to make them myself?
(images: Constança Cabral)

Mesa :: Table

 

Como vos disse, passámos o fim-de-semana em busca de mobília antiga/usada cá para casa. Entre outras coisas, queríamos uma mesa simples, de campo, para pintar de branco. Procurámos em antiquários, lojas de velharias e até no eBay. E não é que acabámos por comprá-la num armazém do YMCA por menos de nada?
Just as I’ve told you, our weekend was spent looking for antique/old furniture. Amongst other things, we were looking for a simple, farmhouse-style table to be painted white. We searched in antique shops, junk shops and even on Ebay. Who knew we’d eventually buy it in a YMCA warehouse for a bargain?

(image: Constança Cabral)