
Estranhamente, o fim do ano tem-se revelado profícuo em energia e vontade de arrumar a casa. 2009 promete ser um ano de grandes tarefas: escrever a tese de mestrado e dedicar-me a sério ao projecto Saídos da Concha. Sinto que me tenho de disciplinar e tirar o maior partido dos dias que se avizinham; ora, para isso tenho de controlar o caos doméstico (aquilo que nunca mostro aqui…). Arrumei a secretária, organizei os livros e os textos, faço tenções de comprar um computador (assim que receba €) e, porque não?, mudei os objectos em exposição nas prateleiras da cozinha. Estiveram
assim durante um ano; ontem as chávenas cederam lugar aos abafadores e aos bules.
–Strangely enough, the last days of the year have given me a good dose of energy and willingness to tidy up my home. 2009 is going to be the year of great tasks: write my Master’s thesis and work hard on the Saídos da Concha project. I feel that I must discipline myself in order to take advantage of the upcoming months; that means I need to control domestic chaos (that thing I never show here…). I’ve tidied up my desk, I’ve organised all the books and essays I must read, I’m planning on buying a computer (as soon as I have some €) and, why not?, I’ve changed the objects in display on my kitchen shelves. They looked like this for a year; yesterday I made room for all my tea pots and tea cosies.