De vez em quando dou-me ao luxo de passar uma tarde ociosa em casa da minha avó. Almoçamos, tomamos café, folheamos umas revistas e conversamos muito. Faço sempre imensas perguntas, umas com genuíno interesse histórico — “a Avó lembra-se da 2ª Guerra?” –, outras simplesmente tontas — “quando a Avó era pequena já havia frigorífico em casa?”. Há dias em que fico a saber que a minha bisavó gostava de fazer os próprios chapéus e em certas tardes experimento vestidos com 40 anos. Desta última vez que lá estive, foi a tarde de provar chapéus… que pena tive de não ter levado a máquina fotográfica! A propósito de um casamento a que irei daqui a uns tempos, trouxe para casa esta rede, para ver se me inspirava a fazer o meu próprio fascinator.
–
Once in a while I indulge myself with a lazy afternoon at my grandmother’s house. We have lunch, drink a cup of coffee, leaf through magazines and chat a lot. I always ask loads of questions, some of them with genuine historic interest — “Grandma, do you remember the II WW?” –, others plain silly — “when you were small was there a fridge in the house?”. Some days I learn that my great-grandmother enjoyed making her own hats, others I try on 40-year-old dresses. This last afternoon was spent trying on hats… what a pity I had left my camera at home! Since I’m attending a wedding soon and I want to make my own fascinator, grandma let me bring this net home to get some inspiration.
–
–
Vou levar um vestido roxo (estou mesmo convertida à cor da Páscoa) e acho que seria engraçado complementá-lo com acessórios em tons de azul. Lembrei-me de que cá tenho umas penas de pavão e fiz uma rosa de tecido; agora tenho de arranjar maneira de montar o arranjo de uma maneira minimamente airosa. Manter-vos-ei informadas dos progressos…
–
I’m going to wear a purple dress to that wedding (I’m fully converted to the Easter colour) and I think it would be fun to add blue accessories. I remembered I had some peacock feathers and made a fabric rose; now I have to find a way to arrange them together in a nice way. I’ll keep you posted…
(images: Constança Cabral)