Bolo-Rei

[scroll down for English]

Sendo eu portuguesa, o bolo-rei faz parte do meu imaginário de Natal de toda a vida, mas só quando deixei de viver em Portugal é que comecei a contemplar a possibilidade de o fazer em casa. Agora que vivemos em Espanha há Roscón de Reyes por todo o lado, quase sempre com chantilly. Acho que a nossa versão é melhor (desculpem-me, espanhóis!) e este ano finalmente experimentei fazê-lo em casa e partilhá-lo com os nossos vizinhos (por isso fiz três bolos pequenos em vez de um grande). E onde fui buscar a receita? À bíblia incontornável que é a “Cozinha Tradicional Portuguesa” de Maria de Lourdes Modesto, claro. Aqui fica a receita, anotada por mim, para quem também quiser experimentá-la. Recomendo vivamente!

Bolo-Rei

(in Cozinha Tradicional Portuguesa de Maria de Lourdes Modesto; anotada por mim)

  • 750 g de farinha
  • 30 g de fermento de padeiro fresco [ou 15 g de fermento de padeiro seco]
  • 150 g de manteiga ou de margarina [manteiga sempre!]
  • 150 g de açúcar
  • 150 g de frutas cristalizadas [+ 150g para enfeitar]
  • 150g de frutas secas (pinhões, nozes, passas, etc.)
  • 4 ovos [+ 1 gema para pincelar]
  • 1 limão
  • 1 laranja
  • 1 dl de vinho do Porto
  • 1 colher de sobremesa (rasa) de sal grosso
  • [geleia de fruta para pincelar]

Picam-se as frutas cristalizadas e põem-se a macerar com o vinho do Porto juntamente com as frutas secas. Dissolve-se o fermento em 1 dl de água tépida e junta-se a uma chávena de farinha (tirada do peso total). Mistura-se e deixa-se levedar em ambiente morno durante cerca de 15 minutos. 

Entretanto, bate-se a gordura escolhida, o açúcar e a raspa das cascas do limão e da laranja. Juntam-se os ovos, um a um, batendo entre cada adição, e depois a massa de fermento. Quando tudo estiver bem ligado, adiciona-se a restante farinha peneirada com o sal. Amassa-se ou bate-se a massa muito bem. Esta massa deve ficar macia e elástica. Se estiver muito rija, junta-se um pouco de leite tépido*. Misturam-se as frutas maceradas no vinho do Porto. 

Volta a amassar-se e molda-se em bola. Polvilha-se a massa com um pouco de farinha, tapa-se com um pano e envolve-se a tigela num cobertor. Deixa-se levedar em ambiente morno durante cerca de 5 horas. Quando a massa estiver bem leveda em principio deve dobrar de volume**, mexe-se e molda-se novamente em bola (ou em varias bolas***) e já sobre um tabuleiro untado faz-se-lhe um buraco no meio. Introduz-se a fava e o brinde, este embrulhado em papel vegetal. 

Deixa-se levedar durante mais 1 hora. Depois pincela-se o bolo com gema de ovo e enfeita-se com frutas cristalizadas inteiras, torrões de açúcar. pinhões inteiros, meias nozes, etc. Leva-se a cozer em forno bem quente [eu cozi a 180º; os meus bolos queimaram-se um bocado por isso para a próxima tapá-los-ei a meio com papel de alumínio]. Depois de cozido, pincela-se o bolo-rei com geleia diluída num pouco de agua quente. Para impedir que a rodela feche, pode introduzir-se uma tigela no buraco. 

Pensa-se que este bolo, que é hoje um dos símbolos da Festa do Natal, seja uma versão adaptada da “gallette des rois “, de Bordéus. Começa a fabricar-se nos fins de Novembro e vê-se em todas as pastelarias até meados de Janeiro. Todos os bolos devem conter uma fava e um brinde. A fava obriga aquele a quem sair a uma penalidade, que será cumprida no ano seguinte, ofertando um bolo-rei aqueles que o acompanharam na cerimonia do ano anterior.

* eu não acrescentaria já o leite; no passo imediatamente a seguir vai juntar-se o vinho do Porto, o que irá amolecer bastante a massa.

**a minha massa cresceu muito pouco mas resultou na mesma.

***eu fiz três.

+++

Being Portuguese, bolo-rei was always around at Christmas time so I only started thinking about making it at home when I started living abroad. Now that we’re living in Spain Roscón de Reyes is everywhere and it’s usually cut in half and filled with whipped cream. I think our version is better (sorry, Spaniards!) and this year I decided to have a go at it and shared it with our neighbours (that’s why I made three small cakes instead of a large one). When I showed it on Instagram I was asked to translate the recipe to English, so here it is. Enjoy!

Bolo-Rei

(translated from “Cozinha Tradicional Portuguesa” by Maria de Lourdes Modesto; added notes by me)

  • 750g flour
  • 30g fresh baker’s yeast [15g active dry yeast / 7g quick yeast]
  • 150g butter
  • 150g caster sugar
  • 150g candied fruit [plus 150g more to decorate the cake]
  • 150g dried fruit (pine nuts, walnuts, raisins…)
  • 4 eggs [and extra egg yolk to brush the top of the cake]
  • grated rind of 1 lemon
  • grated rind of 1 orange
  • 100ml Port wine
  • 1 teaspoon coarse sea salt
  • [fruit jelly, to brush the top of the finished cake]

Finely chop the candied fruit. Put it in a bowl, add the dried fruit and cover with the Port wine. Leave the fruit to macerate in the wine.

Dissolve the yeast in 100ml lukewarm water and add 100g of flour (subtracted from the total amount). Mix well and leave to leaven in a warm place for about 15 minutes.

Meanwhile, in a large mixing bowl beat together the butter, the sugar and the grated lemon and orange rinds. Add the eggs, one at a time, mixing well in between, and then add the leavened batter. When it’s all thoroughly mixed, add the remaining flour and the salt. Beat or knead well. The dough must be soft and elastic. If it’s too thick, add a little warm milk*. Add the macerated fruit. Knead again and shape the dough into a ball. Sprinkle the top with flour, cover it with a cloth and wrap the bowl in a blanket. Leave to rise in a warm place for about 5 hours.

When the dough is well risen (ideally it should have doubled in size**), knead it lightly and shape it into a ball (or several***), put it on a greased baking tray [or one covered in greaseproof paper] and, using your fingers, open a hole in the middle. Hide a dried broad bean+ and a small gift in the dough. Cover the cake with a cloth and allow to rise for another hour.

Brush the cake with a whisked egg yolk and decorate with candied fruit, sugar cubes, pine nuts and halved walnuts. 

Bake in a hot oven [I baked at 180ºC; my cakes burned a little so next time I’ll let them get some colour and then cover them with foil]. To prevent the hole to close, you can put a jar or a ramekin in the middle of the cake.

Brush the cake with some fruit jelly while it’s still warm to give it a shiny finish.

*don’t add any milk at this stage, you’ll add the Port in the next step and that will thin out the batter.

**mine didn’t

***I made three balls

+ whoever gets the broad bean must bring along the bolo-rei next year

5 thoughts on “Bolo-Rei

  1. Julia says:

    I am from Lancashire in the UK (not far from Staffordshire where you were living when I first discovered your blog, how you have travelled the world since then!) but live in France, where we have the ‘Galette des Rois’. Originally this would also have a hidden bean – ‘feve’ – but now usually tiny porcelain figures and whoever gets them are the King and Queen for the evening.
    Your cakes look delicious and, sorry France, more exciting than the Galette des Rois!

    Like

  2. Angela says:

    Beautiful!! Looks delicious! I found out that although born in Brazil and never gone to visit Portugal I have 66% of Portuguese ancestry. I want to learn more about Portuguese cuisine. Ohh I want to say that my daughter loves the quilt I got from you a few years ago as a baby gift for my granddaughter. That baby is now 3 yrs old. Thank you for all you share. May 2021 be a healthy and peaceful year for you and yours.

    Like

  3. Elsa Mangas Ferraz says:

    Olá Constança! Que bom voltares a escrever no blog… que saudades de ler os teus “posts”! A receita parece-me deliciosa, irei de certeza experimentar no próximo Natal, ou até fora de época, porque não?! Espero que continues assídua por aqui!
    Beijinhos e tudo de bom!
    Elsa

    Like

Leave a comment