Chitas Brasileiras :: Brazilian Chitas

Sou grande fã de chitas portuguesas e já sabia da existência do equivalente brasileiro, conhecido como chitão. É curioso verificar como as diferenças entre os dois países são evidentes nas cores e nas estampas de cada versão: enquanto que a portuguesa é tradicional, controlada e sensata, a versão brasileira é alegre, vibrante e absolutamente despudorada.
I’m a great fan of Portuguese chitas and I knew there was a Brazilian equivalent, which is called chitão. It’s interesting how the differences between the two countries are apparent in the colours and patterns of each version of the fabric: while the Portuguese version is traditional, controlled and sensible, the Brazilian is vibrant and very joyful.
Há anos que tinha vontade de ter algumas chitas brasileiras e esta semana recebi uma oferta generosíssima da Cláudia. Que sorte a minha, Cláudia, muito obrigada novamente!
I’ve been wanting to put my hands on some Brazilian chitas for years now and this week I received the most generous parcel from Cláudia. Lucky me, Cláudia, thanks again!
(image: Constança Cabral)

17 thoughts on “Chitas Brasileiras :: Brazilian Chitas

  1. Maria Filomena says:

    Concha,
    realmente você encontrou o adjetivo certo: despudorada!!!!!

    eu, como luso brasileira, conheço essas chitas ou chitões. Lembro-me que na escola, um dos trabalhos manuais envolvia as flores recortadas do chitão. Fez um quadro com as flroes recortadas e boeladas, depois do tecido ter sido engomado com goma própria para esse fim…Ficou bonito….

    abraços de Maria Filomena

    Like

  2. Eliane says:

    Gostei do adjetivo que vc achou pro nosso querido chitão “despudorado”. Aqui tem gente que não gosta muito dele, mas que gosta ama de paixão.
    Vc faz tanta coisa bonita. Com essas estampas vais arrasar. Um beijo do Brasil.

    Like

  3. Cecilia e Helena says:

    Que ótimo, Constança! As pessoas aqui gostam de usar o chitão para fazer sacos ou 'taleigos', como se diz em algumas regiões (no norte?) de Portugal, por ser um tecido bastante resistente.
    Fico feliz que vc tenha gostado.
    Beijo
    Helena

    Like

  4. Carolina Bernardo says:

    Olá Concha!
    Já trabalhei com ambas e cada uma da sua forma tem uma magia muito própria. Se uma alcofa (o objecto com o qual trabalho com mais frequência) com chita portuguesa tende a ficar elegante e familiar, a com chitão fica vaporosa, envolvente e divertida.

    Cada pessoa que vai ao Brasil traz-me mais uns quantos metros de explosão de cor. O resultado é sempre imprevisível.

    Boas criações e divirta-se!

    Like

  5. lansucci says:

    Ah Constanca! Por que nao disse antes? Tao facil para nos ter acesso a estes tecidos! Quero so ver o que voce fara com elas. Chamamos ” chita”. Usasse pra fazer almofadas, barrados de pano de prato, bolsas, toalha americana e muito mais. Bjinho

    Like

  6. Where My Heart Is says:

    I am loving the vibrant colours of the bundle you received.

    I am going to Lisbon in December and would love to get some Portuguese Chitas. Do you know where I would be able to find it?

    I am enjoying subscribing to your posts. Congratulations on your Bright Bazaar appearance! It was exciting seeing you there.

    Like

  7. Georgina says:

    Hi!
    I love your blog, always read it but I guess this is the first time I let you a comment. I love chitas brasileiras and I was trying to buy them online, do you know a place where I could buy them?
    Thanks and hugs!!

    Like

  8. Fabiano Mayrink says:

    Constança acho engraçado estas vontades que temos de ter algo que nao esta ao nosso alcance, é engraçado e gostoso pelo sentimento de conquista! Eu por exemplo como já disse em outro post a vontade de ter dentes de leões verdadeiros porque os brasileiros são compridos ou miúdos, e também tenho muita vontade de ter bolotas e folhas de carvalho as acho lindas! as folhas dariam um quadro lindo, uma em cada moldura!

    Like

Leave a comment