Finalmente acabei esta minha primeira tentativa de quilt. A parte de acolchoar sem walking foot não correu nada bem… como entretanto comprei um walking foot universal (marca Janome) aqui — graças à sugestão que a Soja –, resolvi desmanchar tudo e tentar novamente. Desta vez, fotografei o processo passo-a-passo.
I have finally finished my first quilting attempt. The actual quilting without a walking foot didn’t go well… but since I managed to buy an universal walking foot (Janome) here — thanks to Soja‘s suggestion — I decided to undo everything and start again. This time I photographed the process step by step.

Isto é como o patchwork é no avesso. A ciência de engomar as costuras para um lado ou para o outro ainda não foi bem apreendida: limitei-me a seguir as instruções da professora.
This is what patchwork looks like on the back. The whole science of pressing the seams to on side or the other has not yet been mastered by me: I just followed my teacher‘s directions.

Depois fiz a sandwich: primeiro o backing, depois o batting e em seguida o top.
Then I made the sandwich: first the backing, then the batting and finally the top.
Aqui está ele: o meu walking foot! Já li muitas vezes que tentar fazer quilts sem as ferramentas adequadas pode ser muito frustrante e é verdade que o walking foot tornou tudo facílimo.
Here it is: my walking foot. Several times I have read that trying to quilt without the proper tools can be very frustrating , and it’s true that owning a walking foot made things so much easier.
Cá está ele em acção…
Here you can see it in action…
E aqui está o resultado final. Guiei-me pelas costuras exteriores dos quadrados e limitei-me a coser linhas paralelas e perpendiculares.
And here is the final result. I used the outer seams of the squares to simply sew parallel and perpendicular lines.
Depois foi tempo de acertar o quilt, cortando-lhe tudo o que estava a mais e tornando-lhe os ângulos rectos.
Then it was time to square up the quilt, cuting off the extra backing and batting and making the edges even.
Amanhã mostro como correu a parte do binding (ou, em bom português, debrum).
Tomorrow I’ll show you how the binding part went.





