Winter :: White January

Em 2011, vou dedicar as sextas-feiras a celebrar as estações do ano. Sempre fui sensível às estações, mas então desde que vivo no campo inglês, noto diferenças naquilo que me rodeia, não apenas de três em três meses, como antes, mas praticamente semana a semana.

In 2011, Fridays are going to be dedicated to celebrating the seasons of the year. I’ve always enjoyed the seasons but ever since I moved to the English countryside I started spotting differences in what surronds me not every three months, like before, but nearly every week.

Sempre associei os meses a cores. Para mim, Janeiro é um mês branco. Assim como Abril é amarelo, Outubro cor-de-laranja e Dezembro encarnado.

I’ve always paired months with colours. For me, January is a white month. And April is yellow, October orange and December red.

Janeiro é branco porque sinto sempre um desejo de me desintoxicar dos excessos do Natal. Por outro lado, há neve, as árvores estão despidas e há muito vazio na natureza. Inspirada nisso, fiz esta coroa de Inverno para a nossa porta da rua: combinei uns ramos acinzentados que cortei dum arbusto do nosso jardim – não sei como se chama mas as folhas lembram-me uma oliveira – com bagas brancas que encontrei à beira da estrada. A coroa foi feita usando esta técnica.

January is white because I always feel the need to detox from everything Christmas-related. On the other hand, there’s snow, the trees are bare and there’s a lot of void in nature. Inspired by all of that I made this Winter wreath for our front door: I picked some silvery branches from a bush in our garden – I can’t name it but its leaves remind me of an olive tree – and then added some white berries picked from a hedgerow. The wreath was made using this technique.


(images: Constança Cabral)

Dia de Reis :: Three Kings Day

Tradicionalmente, no dia de Reis o presépio é desfeito e as decorações de Natal arrumadas. A casa volta ao normal e a vida recomeça. E não é que a Natureza me deu um sinal de esperança e renovação esta manhã? Quando ia deitar fora os ramos de macieira silvestre, reparei que estão em flor! Cortei então as maçãs murchas, mudei a água e vou conservá-los em cima da lareira até que as flores desabrochem totalmente.
In Portugal Christmas decorations are traditionally taken down on Three Kings day. Homes get back to normal and life starts again. Today Nature gave me a sign of hope and renewal: as I was preparing to throw away the crab apple branches I noticed that the buds are bursting open! Of course now I’m going to keep them on the mantle – I just cut the bad apples and changed the water.
Também desfiz as coroas e aproveitei os arames e a armação para fazer uma coroa de Inverno. Tudo o resto foi para o balde de compostagem.
I also dismantled the wreaths and saved all the wire and the frame to reuse in a Winter wreath. Everything else ended up in the compost bin.

(images: Constança Cabral)

Branco :: White

Há qualquer coisa de mágico nas manhãs de sábado. Parece que o tempo pára e tudo é possível. Especialmente quando acordamos e o mundo à nossa volta está branco.
There’s something quite magical about Saturday mornings. It seems as though time stops and everything is possible. Especially when you wake up and the world around you is white.

(images: Tiago Cabral)

Shop Update :: Tweed & Tartan Bags

A loja foi actualizada com seis novos Tweed & Tartan Bags. Para contrariar a tendência das aborrecidas carteiras de Inverno que há por aí (quase sempre disponíveis em pele preta ou castanha), criei estes sacos únicos e irrepetíveis em patchwork de fazendas britânicas, muitas delas recuperadas de antigos kilts escoceses de pura lã. Suaves ao toque mas simultaneamente bastante resistentes, estes tweeds e tartans prometem alegrar o Inverno que aí vem. Estão disponíveis aqui.
The shop has been updated with six new Tweed & Tartan Bags. They are a nice alternative to the either black or brown leather Winter bags that one finds almost everywhere. I’ve made these one-of-a-kind bags using British wool materials, most of them recycled from old Scottish, pure wool kilts. Soft to the touch but incredibly hard-wearing, these tweeds and tartans are bound to cheer up the upcoming Winter. They are available here.

(images: Tiago Cabral)