–Estou a gostar imenso de ler os comentários ao mais recente giveaway e tenho de começar a tomar notas! Vou decididamente tentar fazer uns posts sobre dar os primeiros passos na costura, mas desde já deixo um disclaimer: eu aprendi sozinha e só coso à máquina há dois anos… posso é partilhar a maneira como me fui aventurando neste mundo. No fundo, resume-se apenas a isto: com a ajuda da internet e sem medos!
~
I’m really enjoying reading all the comments on my most recent giveaway and I have to start jotting down some notes! I’ll definitely try to write some posts about starting to sew but I have to make a disclaimer: I am self-taught and I’ve only been machine-sewing for two years… what I can do is share the way I’ve been venturing into this world. In a nutshell, it all comes to this: online help and no fears!
–

–
Entretanto comecei a fazer os meus cartões de Natal. Este ano, e visto que começo a ter o meu pequeno negócio, vou enviá-los não só a família e amigos, mas também a quem me comprou peças ao longo deste ano. Por isso, se é cliente do Saídos da Concha, já sabe! (se calhar tinha mais graça se fosse surpresa…)
–
–
Meanwhile, I have started making my Christmas cards. This year — since I’m starting my own little business — I’ll be sending them not only to friends and family but also to everyone who has bought something from me this past year. So, if you are a Saídos da Concha customer, now you know! (maybe this would have been more interesting if it had come as a surprise…)
–
Este ano estou rendida a três novas aquisições: o almejado baker’s twine (este cordel encarnado e branco à l’ancienne que encontrei na Dille & Kamille na Bélgica), uma guilhotina de papel (presente de Natal de há dois anos e apenas estreado ontem…) e um “arredondador de cantos” (comprado nos EUA, onde floresce a indústria dedicada ao scrapbooking).
–
–
This year I’m fascinated by my three new acquisitions: the much-desired baker’s twine (found at Dille & Kamille in Belgium), a paper guillotine (which I was given two years ago but which made its debut only yesterday) and a corner rounder (bought in the US where the scrapbooking industry flourishes).
–
–Decidi-me por um esquema bastante básico: guilhoteinei folhas A4 a meio, imprimi o endereço da minha loja, dobrei a folha a meio e desenhei uma árvore de Natal com agulha e fio. Em seguida, arredondei os cantos e escrevi os votos de boas festas.
I went for a rather basic design: I cut A4 leaves in half, printed my shop‘s address, folded the leaf in half and drew a Christmas tree with needle and twine. Then I rounded the corners and wrote down my wishes.
–
–


























