Quilt Kits :: Shop Update Tomorrow!

Gosto mesmo de receber emails de leitoras e clientes, especialmente quando incluem fotografias. Não há nada como ver as caras das pessoas que acompanham este blog e apoiam o meu trabalho! Ultimamente tenho-me deliciado com imagens de quilts já acabados — estes quilt kits são uma espécie de parceria entre mim e quem os compra e é uma alegria vê-los terminados e a uso. Criei uma página inteiramente dedicada aos quilt kits, onde explico aquilo em que consistem e respondo a dúvidas frequentes. Amanhã haverá kits novos na loja!
I really enjoy getting emails from readers and clients, especially when those emails include photos. There’s nothing like seeing the faces of the people who follow my blog and support my work! Lately I’ve been delighted to see pictures of finished quilts — these quilt kits are a kind of partnership between me and the people who buy them and it’s such a joy to see them completed and already in use. I’ve created a page dedicated to my quilt kits where I explain what they’re all about and answer frequently asked questions. Tomorrow there’ll be new kits available in the shop!

(photos: Tiago Cabral)

Coisas Boas :: Good Things

tricots feitos pelas avós para o Rodrigo usar na próxima estação
jumpers hand-knitted by both grandmothers for Rodrigo to wear next season
lençóis e cobertores de bebé com mais de 50 anos
baby sheets and blankets over 50 years old
roupa branca estendida ao sol
white clothes hanging out in the sun to dry
sabonetes franceses comprados num mercado aqui ao lado
French soaps bought in a local market

(photos: 1, 2, 3- Constança Cabral; 4- Tiago Cabral)

Flores de Abril :: April Flowers

Geada de madrugada, manga curta à tarde, meias de lã à noite, granizo no dia seguinte, sol radioso dois dias depois. Jardins e bosques cheios de narcisos, jacintos e campainhas azuis. Árvores carregadas de flores brancas. Não há como a Primavera em Inglaterra!
Frost at dawn, short sleeves in the afternoon, wool socks at night, hail the next day, glorious sunshine two days after that. Gardens and woods covered in daffodils, hyacinths and bluebells. Trees laden with white flowers. There’s nothing like spring in England!

(photos: Constança Cabral)

Me @ By Deva

(grávida de 5 meses :: 5 months pregnant)

Hoje estou no By Deva. Respondi ao desafio que a Márcia propôs há umas semanas  às crafters potuguesas (vejam nos comentários a esse post os links para mais respostas) e hoje fui surpreendida por um texto muito simpático a meu respeito. Muito obrigada, Márcia!

(today’s post is in Portuguese only — sorry! Have a great weekend and see you here next week!)

(photo: Tiago Cabral)

Boneca + Mini Quilt :: Doll + Mini Quilt

A nossa sobrinha mais nova fez um ano e este foi o presente que lhe oferecemos: uma boneca e um pequeno quilt para a boneca, tudo feito por mim. A boneca foi feita a partir do molde da Poppy Doll; o corpo é em flanela tingida com chá, o cabelo é parte de uma camisola de lã feltrada e o vestido de inspiração sixties tem entremeios de lençol que encontrei em casa da minha avó. Quanto ao quilt, o modelo é uma espécie de coin quilt e fi-lo rapidamente, sem muitos cuidados nem precisões, com sobras de quilt kits em tons de cor-de-rosa. O sashing branco é um resto de um lençol de linho comprado numa brocante na Bélgica.
Our youngest niece has recently turned one and this was the present we gave her: a doll and a mini quilt, both handmade by me. The doll was made using the Poppy Doll pattern; for her body I used tea dyed flannel, for her hair a piece of a felted sweater and for her sixties-inspired dress some bits of lace I found at my grandmother’s. As for the quilt, it’s sort of a coin quilt and I made it improv-style, without thinking too much, with remnants from quilt kits in shades of pink. The white sashing comes from an old linen sheet I bought some years ago in a Belgian brocante.

(photos: Tiago Cabral)

Life is Messy Notepads Giveaway :: Winner

Muito obrigada por todos os comentários ao sorteio do Life is Messy Notepad! Gostei muito de saber os interesses de quem visita este blog e espero que consigam finalizar a maior parte dos vossos projectos até ao fim deste ano. A vencedora do bloco de notas é a Ana do blog Ana e os Viraventos. Parabéns, Ana!
Thank you so much to everyone who left a comment in the Life is Messy Notepad giveaway! I really enjoyed reading about your tastes and I hope you can finish most of your creative projects for this current year. The winner is Ana from the blog Ana e os Viraventos. Congratulations, Ana!

Camisa + Body :: Shirt + Bodysuit

Há aquelas pessoas que, quando pegam nos bebés, a roupa sobe-lhes até às orelhas… pois eu sou uma delas. E, apesar de gostar muito de vestir camisas de cambraia ao Rodrigo, a minha falta de jeito significa que ele fica com as costas à mostra, e isso está fora de questão. Numa das minhas deambulações pela internet em busca de roupa gira para crianças descobri que a Zara vende umas camisas que têm a parte de baixo igual à dos bodies — que ideia genial e que fácil de fazer o mesmo em casa! Basta cortar a parte de baixo de um body e cosê-la a uma camisa… assim o bebé tem sempre a roupa entalada e posso continuar a vesti-lo com golas e punhos e tecidos suaves.
You know those people who whenever they lift a baby up, they do it in such a way that the baby gets half undressed? Well I’m one of those clumsy people. That means that although I love little poplin shirts, Rodrigo will invariably get his back uncovered and of course that’s out of the question. The other day I was searching online for cute baby clothes and I stumbled upon the perfect solution for this problem in Zara‘s website: a combined shirt + bodysuit (the upper half is a shirt and the bottom half closes like a bodysuit). It’s a brilliant idea and so easy to make it yourself! You just cut up a bodysuit and sew the bottom half to a baby shirt… that way the baby’s tummy and back are always covered and you still can dress him up with lovely collars and cuffs and delicate fabrics.

(photos: Constança Cabral)

WIP :: Doll + Doll Quilt

A casa está desarrumada, o frigorífico vazio, tenho dezenas de emails para ler e responder. Numa corrida contra o tempo, tenho aproveitado todos os minutos livres dos últimos dois dias para acabar uma boneca que comecei há meses. E, como as bonecas merecem estar confortáveis, decidi fazer também um quilt à medida dela. Espero poder mostrar os resultados muito em breve!
The house is a mess, the fridge is empty, I’ve got dozens of emails to read and reply. In a race against time I’ve been using every free minute I have to finish a doll I started many months ago. And because every doll deserves a fair dose of comfort, I’ve decided to make her a mini quilt too. I’m hoping to share with you the results very soon!

(photos: Constança Cabral)

Life is Messy Notepads :: Giveaway

O Life is Messy Bootcamp (de que falei aqui) começou oficialmente no dia 15 de Fevereiro mas, como todos os conteúdos estarão disponíveis online até ao final de 2012, é um curso que pode ser feito ao ritmo de cada participante. Boas notícias para mim, porque ainda mal tive oportunidade de ver os videos e fazer os exercícios! Não acredito que já estamos em Abril… o que aconteceu a Fevereiro e a Março?? Ah, tive um bebé, pois…
A Mayi sabe que, por muito úteis que os computadores sejam, não há como um bloco de notas para fazer listas, definir objectivos e estabelecer prioridades. Por isso, todos os participantes no Life is Messy Bootcamp recebem pelo correio um Life is Messy Notepad. Eu recebi dois: um para mim e outro para sortear aqui no blog. Querem habilitar-se a ganhá-lo? Então digam-me quais são os vossos to dos criativos para este ano — o que gostariam de fazer e de aprender. Estou curiosa! Têm até à próxima segunda-feira para deixarem os vossos comentários. Boa sorte!
Life is Messy Bootcamp (which I’ve referred to here) has officially started on the 15th of February but since all the contents will be available online until the end of 2012, it’s a self-paced course that can be taken whenever you have the time and/or the inclination. That’s great news for me because I’ve barely had the chance to watch the videos and complete the exercises! I can’t believe April is already here… what happened to February and March?? Oh that’s right, I’ve had a baby…

Mayi knows that as useful as computers can be, nothing beats a good old-fashioned notepad to jot down lists, set goals and priorities for you and your business. That’s why every participant in the Life is Messy Bootcamp gets a great Life is Messy Notepad through the post. I actually received two: one for myself and one to give away to one of my readers. Would you like a chance to win it? Then go ahead and tell me which are your creative “to do’s” for this current year — what you’d like to learn and accomplish by the end of 2012. I’m curious! Please leave a comment and I’ll randomly draw a name next Monday. Good luck!

(photos: Tiago Cabral)