Estranhamente, o fim do ano tem-se revelado profícuo em energia e vontade de arrumar a casa. 2009 promete ser um ano de grandes tarefas: escrever a tese de mestrado e dedicar-me a sério ao projecto Saídos da Concha. Sinto que me tenho de disciplinar e tirar o maior partido dos dias que se avizinham; ora, para isso tenho de controlar o caos doméstico (aquilo que nunca mostro aqui…). Arrumei a secretária, organizei os livros e os textos, faço tenções de comprar um computador (assim que receba €) e, porque não?, mudei os objectos em exposição nas prateleiras da cozinha. Estiveram assim durante um ano; ontem as chávenas cederam lugar aos abafadores e aos bules.
–
Strangely enough, the last days of the year have given me a good dose of energy and willingness to tidy up my home. 2009 is going to be the year of great tasks: write my Master’s thesis and work hard on the Saídos da Concha project. I feel that I must discipline myself in order to take advantage of the upcoming months; that means I need to control domestic chaos (that thing I never show here…). I’ve tidied up my desk, I’ve organised all the books and essays I must read, I’m planning on buying a computer (as soon as I have some €) and, why not?, I’ve changed the objects in display on my kitchen shelves. They looked like this for a year; yesterday I made room for all my tea pots and tea cosies.
Strangely enough, the last days of the year have given me a good dose of energy and willingness to tidy up my home. 2009 is going to be the year of great tasks: write my Master’s thesis and work hard on the Saídos da Concha project. I feel that I must discipline myself in order to take advantage of the upcoming months; that means I need to control domestic chaos (that thing I never show here…). I’ve tidied up my desk, I’ve organised all the books and essays I must read, I’m planning on buying a computer (as soon as I have some €) and, why not?, I’ve changed the objects in display on my kitchen shelves. They looked like this for a year; yesterday I made room for all my tea pots and tea cosies.
Uma vez li que um reporter da National Geographic antes de escrever um artigo tinha de arrumar a garagem. >>TC (o marido que agora tem a cozinha arrumada)
LikeLike
Eu adoro arrumações,e não escrevo artigos.>Admira-me um pouco, esses livros ainda estarem à espera de umas capas, em azul,vermelho e branco.>Fica o desafio.>Ana
LikeLike
Well, you know… Il liked it before and I love it now!!
LikeLike
Arrumar é do melhor para clarificar as ideias. E descubro agora que afinal o meu defeito também é compartilhado pelo reporter da NG. Não consigo ficar quieta enquanto sinto que alguma coisa está fora do lugar!!>Bom ano!
LikeLike
É sempre bom fazer projectos para o novo ano. Feliz 2009 Constança!
LikeLike
Feliz 2009!! Agora mais arrumadinho 🙂>>PS Posso perguntar, se não é indiscrição, de que período é o mestrado?
LikeLike
O mestrado debruça-se sobre os séculos XVI e XVII.>>Bom ano! 🙂
LikeLike
O meu período “favorito”, estive para fazer o mestrado em História Moderna :). Bons estudos e boa tese!!
LikeLike
Eu também era muito organizada…depois tive 2 filhos que viram a casa do avesso.>>:DDD>>Concordo com esta idéia de preparação!
LikeLike